翻訳と辞書
Words near each other
・ "O" Is for Outlaw
・ "O"-Jung.Ban.Hap.
・ "Ode-to-Napoleon" hexachord
・ "Oh Yeah!" Live
・ "Our Contemporary" regional art exhibition (Leningrad, 1975)
・ "P" Is for Peril
・ "Pimpernel" Smith
・ "Polish death camp" controversy
・ "Pro knigi" ("About books")
・ "Prosopa" Greek Television Awards
・ "Pussy Cats" Starring the Walkmen
・ "Q" Is for Quarry
・ "R" Is for Ricochet
・ "R" The King (2016 film)
・ "Rags" Ragland
・ ! (album)
・ ! (disambiguation)
・ !!
・ !!!
・ !!! (album)
・ !!Destroy-Oh-Boy!!
・ !Action Pact!
・ !Arriba! La Pachanga
・ !Hero
・ !Hero (album)
・ !Kung language
・ !Oka Tokat
・ !PAUS3
・ !T.O.O.H.!
・ !Women Art Revolution


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

mail satchel : ウィキペディア英語版
mail satchel

A mail satchel is a type of mail bag that a letter carrier uses over-the-shoulder for assisting the delivery of personal mail on a designated route.
== Etymology and word origins ==

*According to the Online Etymology Dictionary ''mail'' is 12th century for letters or post. The meaning was further extended to "letters and parcels" in the 18th century by way of "bag full of letters" (1650s) or "person or vehicle who carries postal matter" (1650s). The Online Etymology Dictionary says that in 19th century England, "mail" was interpreted as letters going abroad and local communications was defined as "post."〔(mail (n.1) )〕
*According to Online Etymology Dictionary the etymology of "satchel" is mid 14th century from Old French ''sachel'' from Latin of ''saccellum'' (money bag, purse) and ''sacculus'' or ''saccus'' (bag or sack).〔(【引用サイトリンク】title=Sack )
* French: ''avec poignées'' means carrier bag with handles and sometimes refers to a postal mail sack.〔(【引用サイトリンク】publisher=Online Language Dictionaries )
*According to an online dictionary "mail bag" originated 1805-1815.〔(mail pouch definition )〕〔(mailbag definition )〕

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「mail satchel」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.